SERWIS

Igrzyska Olimpijskie Tokio 2020

„Patron wykluczonych”. Nowe wezwania w Litanii do św. Józefa

Stolica Apostolska dodała siedem nowych wezwań w Litanii do św. Józefa (fot. Shutterstock/Sidney de Almeida)
Stolica Apostolska dodała siedem nowych wezwań w Litanii do św. Józefa (fot. Shutterstock/Sidney de Almeida)

Stolica Apostolska dodała siedem nowych wezwań w Litanii do św. Józefa: „opiekun Odkupiciela”, „sługa Chrystusa”, „szafarz zbawienia”, „podpora w trudnościach”, „patron wykluczonych”, „patron strapionych” oraz „patron ubogich” – poinformowało w sobotę biuro prasowe Episkopatu.

Papież do Polaków: Niech szacunek dla życia będzie fundamentem rodzin

Niech fundamentem rodzin będzie „ewangeliczna wizja małżeństwa, wzajemne zrozumienie i szacunek dla życia ludzkiego” – powiedział papież Franciszek...

zobacz więcej

Z okazji 150. rocznicy ogłoszenia św. Józefa Patronem Kościoła powszechnego (8 grudnia 1870 r.), papież Franciszek wydał 8 grudnia 2020 roku List Apostolski „Patris corde”, przez który pragnął rozbudzić kult tego szczególnego Świętego.

„W tym świetle wydało się słusznym, aby uaktualnić Litanię do Św. Józefa, zatwierdzoną w 1909 r. przez Stolicę Apostolską, włączając do niej siedem wezwań zaczerpniętych z wypowiedzi papieży, którzy rozważali aspekty postaci patrona Kościoła powszechnego” – czytamy w Liście Kongregacji ds. Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów, przesłanym do przewodniczących Konferencji Episkopatów 1 maja 2021 roku.

Należą do nich: „Custos Redemptoris” (opiekun/stróż Odkupiciela), „Servus Christi”(sługa Mesjasza/Chrystusa), „Minister salutis” (sługa/szafarz zbawienia), „Fulcimen in difficultatibus” (podpora/wsparcie w trudnościach), „Patronus exsulum” (patron wygnańców/wykluczonych), „Patronus afflictorum” (patron strapionych/zasmuconych/cierpiących) oraz „Patronus pauperum” (patron ubogich/biednych).

Nowe wezwania w Litanii do św. Józefa pochodzą kolejno z adhortacji Apostolskiej „Redemptoris Custos” św. Jana Pawła II, z homilii św. Pawła VI z 19 marca 1966, z homilii św. Jana Chryzostoma do Ewangelii wg św. Mateusza oraz z listu apostolskiego papieża Franciszka Patris corde.

Papież o życiu po pandemii. „Świat nie będzie taki jak wcześniej”

Papież Franciszek wyraził przekonanie, że ekologia i solidarność muszą być filarami nowego świata po pandemii. W wywiadzie, którego fragment...

zobacz więcej

Polska wersja wezwań


Poinformowano, że łaciński tekst litanii wzbogacony o nowe siedem wezwań uzyskuje moc obowiązującą z dniem ogłoszenia, czyli z 1 maja. „Polska wersja wezwań, zgodnie z zarządzeniem watykańskiej Kongregacji ds. Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów, zostanie przygotowana, zatwierdzona i opublikowana przez Konferencję Episkopatu Polski” – czytamy w komunikacie.

Kongregacja ds. Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów pozostawia konferencjom biskupów możliwość roztropnego wprowadzenia do Litanii także innych wezwań, którymi w ich krajach czci się św. Józefa.

Polskie wstępne tłumaczenie zostanie przygotowane przez Komisję ds. Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów Konferencji Episkopatu Polski. Przygotowany tekst zostanie przedstawiony biskupom podczas sesji plenarnej do zatwierdzenia.

Konferencja Episkopatu Polski podejmie również uchwałę o publikacji nowej wersji Litanii do Św. Józefa, z podaniem dnia jej wejścia w życie. „Do tego czasu nie należy włączać nieautoryzowanych przekładów nowych wezwań do odmawianej po polsku Litanii. Natomiast nowy tekst łaciński jest obowiązujący z dniem ogłoszenia, tzn. 1 maja 2021 roku” – wyjaśniono w komunikacie.

CZYTAJ TAKŻE: Papież: nie wiemy, co przyniesie nam 2021 rok, ale trzeba więcej troski o innych

źródło:
Zobacz więcej