RAPORT

Imigranci na granicy z Białorusią

„»Wesele« budzi dyskusję o Polsce”. Narodowe Czytanie dzieła Wyspiańskiego

Prezydent Andrzej Duda zainaugurował w sobotę w Warszawie Narodowe Czytanie „Wesela” Stanisława Wyspiańskiego, które odbywało się dzisiaj w ponad 2 tys. miejscowości w Polsce i na świecie. „Wesele” budziło i budzi dyskusję na temat Polski – ocenił prezydent.

– „Wesele” to nie jest takie pokazywanie problemów Polski w sposób zdecydowanie jasny, to nie jest dyktowanie nikomu tego, co ma myśleć o sytuacji w Polsce. „Wesele” jest utworem, który pozwala na szeroką interpretację i ono właśnie budzi, budziło i zapewne będzie budzić w przyszłości, dyskusję na temat Polski – powiedział prezydent.

Jak mówił, dzisiaj możemy patrzeć na „Wesele” optymistycznie, bo wkrótce po jego wydaniu wolna Polska się odrodziła, „czyli jednak Polacy umieli stanąć razem, czyli jednak była ta wspólnota i możemy też dzisiaj dyskutować na ile „Wesele”, obudziło tę potrzebę wspólnoty, a na ile ona po prostu w nas istniała zawsze i istnieje również i dzisiaj”.

Przełomowy utwór

Małżonka prezydenta Agata Kornhauser-Duda zwróciła uwagę, że już współcześni Wyspiańskiemu „doskonale zdawali sobie z tego sprawę, że jest to utwór przełomowy, (...) jest to dramat równy największym dokonaniom polskiego romantyzmu”.

– To, w jaki sposób było postrzegane „Wesele”, był postrzegany w ogóle Wyspiański niech zilustruje pewna sytuacja, która miała miejsce po jednym z krakowskich spektakli „Wesela”, gdy w trakcie owacji Wyspiańskiemu wręczono wieniec z liczbą 44, było to oczywiste nawiązanie do symboliki z „Dziadów” Adama Mickiewicza, bowiem Wyspiański traktowany był, jako czwarty wieszcz narodowy – powiedziała pierwsza dama.



W tym roku „Wesele”. Prezydent zachęca do udziału w akcji Narodowe Czytanie

„To dramat szalenie ważny w historii Polski”

Wicepremier, minister kultury i dziedzictwa narodowego prof. Piotr Gliński ocenił, że „Wesele” jest dramatem „bardzo aktualnym, dramatem, który żyje także w naszym życiu codziennym, w mowie potocznej. To jest dramat jednocześnie szalenie ważny w historii Polski, bo on był pisany w czasach, kiedy też społeczeństwo było podzielone, kiedy te różnice społeczne były widoczne, kiedy zbliżał się pewien historyczny przełom, który wszyscy już przewidywali”.

– Warto powiedzieć, że mimo tych różnic w „Weselu” widać wspólny mianownik - on jest tam wielokrotnie przywoływany, tym wspólnym mianownikiem jest serduszko panny młodej, jest to stwierdzenie, że „Polska to ważna rzecz” – podkreślił Gliński.



Blisko 2 tys. pamiątkowych pieczęci dla organizatorów Narodowego Czytania

Dbałość o polszczyznę

Narodowe Czytanie to prowadzona od 2012 r. ogólnopolska akcja publicznego czytania wybitnych polskich dzieł literackich. Jej celem jest propagowanie bogactwa polskiej literatury, popularyzacja czytelnictwa, zwrócenie uwagi na potrzebę dbałości o polszczyznę i wzmacnianie narodowej tożsamości.

Podczas poprzednich edycji wspólnie czytano „Pana Tadeusza” Adama Mickiewicza, dzieła Aleksandra Fredry, „Trylogię” Henryka Sienkiewicza, „Lalkę” Bolesława Prusa i „Quo Vadis” Henryka Sienkiewicza.



Narodowe Czytanie „Wesela”. „Przypomnijmy sobie ironię i cięty język”

Na ulicach, w parkach, na placach...

W Warszawie Narodowe Czytanie „Wesela” rozpoczęło się w południe w Ogrodzie Saskim. Inauguracji będzie towarzyszył występ grupy Zakopower.

We wspólnym czytaniu dramatu Wyspiańskiego uczestniczyć będą znani aktorzy i muzycy, m.in. Paweł Królikowski, Iza Kuna, Piotr Głowacki, Anna Dereszowska, Małgorzata Foremniak, Piotr Cyrwus i Agnieszka Więdłocha. Przerwy w czytaniu wypełnią warsztaty ukazujące polskie tradycje i obrzędy.


Prezydent: „Wesele” lekturą na Narodowe Czytanie 2017

Tłumaczenie na język migowy

Z okazji tegorocznego Narodowego Czytania „Wesele” Stanisława Wyspiańskiego po raz pierwszy w historii zostało przetłumaczone na Polski Język Migowy. Wspólna lektura fragmentów tego dramatu w języku migowym odbyła się w obecności pary prezydenckiej w Instytucie Głuchoniemych im. ks. Jakuba Falkowskiego w Warszawie. Przez cały dzień na język migowy będzie również tłumaczone wspólne czytanie „Wesela” w Ogrodzie Saskim w Warszawie.

Narodowe Czytanie odbywa się w całym kraju. „Wesele” czytane będzie zarówno w niewielkich miejscowościach, jak i dużych miastach. Głośnej lekturze dramatu Wyspiańskiego oddawać się będą przedstawiciele władz lokalnych, aktorzy, bibliotekarze, a także publiczność.



„Wesele” w języku migowym. Wspólna lektura w obecności pary prezydenckiej

Lektura poza granicami kraju

Narodowe Czytanie odbywa się także poza granicami Polski m.in. w Sydney, Chicago, Toronto, Londynie, Dublinie, Barcelonie, Odessie, Budapeszcie.

W Paryżu „Wesele” czytał marszałek Senatu Stanisław Karczewski w polskiej ambasadzie w Paryżu, wspólnie z rodakami mieszkającymi we Francji.


Narodowe Czytanie w Paryżu z udziałem Polonii i marszałka Senatu

Aplikacja mobilna TVP INFO na urządzenia mobilne Aplikacja mobilna TVP INFO na urządzenia mobilne
źródło:

Zobacz więcej